注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

蝴蝶人黔东南苗族文化博客

多彩贵州省 美丽黔东南 苗文化中心

 
 
 

日志

 
 
关于我

本人系贵州省散文学会会员,中国民族博物馆苗族文化雷山研究中心首任主任,已出版《报德苗族》社区调查专著(合著第一作者)、《雷公山苗族传统文化》个人论文集、办《雷山县乡土教材》执行主编。现致力于苗族创世文化研究,著《中国古代苗族天文历法研究》100万字送贵州民族出版社,按合同于2014年12月出版。此外,还著有《西江千户苗寨农事历》、《中国苗族万年长历》、《苗族迁徙与稻作发明研究》、《苗族医药经典理论研究》等书稿,。.欢迎光临!

网易考拉推荐

苗汉词典在线查询(正在编辑中)  

2010-05-17 09:34:56|  分类: 苗族语文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

目               录

 

1、李国章苗文改革方案

2、《苗文课本》(黔东方言)生词

3、李锦平著《苗语方言词汇对照表》

 

正              文

1、李国章苗文改革方案 

 

论小学语文教材与苗文教材的统一

 

内容提要 

在少数民族地区,低年级“双语”教学是客观存在的,用现行小学实验教科书编译成汉苗文对照同步课本是解决“双语文”教材较为可行的办法。苗语借用汉语直接借读汉语普通话;将现行小学语文教科书一至四册翻译成苗语文。将苗语文声调适当前置教学并与汉语固定对应。按汉苗语字母发音规律将汉苗语字母按结构排列和教学。个别插图要具有地方特色和民族特色。可由地方编写双语文教材。

关健词:民族文字  小学语文教科书  双语教材  编写

民族文化进校园,从贵州省黔东南苗族侗族自治州的实践来看,歌谣、舞蹈、体育、竞技、游戏、绘画、剪纸、刺绣、技艺等深受广大师生的欢迎,有良好的发展势头。但作为记录民族语言符号和工具的文字进入校园教学,在以汉语文教学为主导的教学体制下,却举步维艰,收效甚微。有教学考核制度上的原因,但更有缺乏科学的汉苗“双语”教材上的原因。

从教材上考察,贵州省民委民族语文办公室编,贵州民族出版社1987年出版《苗语课本》;贵州省教育科学研究所、贵州省民委民族语文办公室编译,贵州民族出版社1986年至1988年出版小学《语文》一至四册为苗汉双语教学课本,按先苗语后汉语分别排列的方法编排;1992年出版小学苗文课本《语文》第一册为纯苗文课本。贵州省小学双语教材编译委员会编,贵州民族出版社2007年出版《小学苗语文(中部方言)》,按先教学声母、后教学韵母、再教学声调,苗汉文对照为首个单元,然后以苗文为主,汉文为辅编排。

作者通过与小学低年级语文教师,特别是与“双语”教师访谈,他们总的看法是现已出版的苗语课本用于扫盲可行,但不宜进入小学低年级教学。原翻译出版的小学《语文》一至四册双语课本,由于是将苗语前置,按照声母、韵母、声调的传统编排教材,先教学苗语拼音字母后,才来教学汉语拼音字母,大至占据了20个课时,无疑是占据了汉语教学的时间,加重了学生的负担,进而影响到统考成绩。这样说来,苗文教学形同成人教育。

除了上述编写方法外,是否还有编写小学低年级“双语文”教材的其它好办法呢?回答应当是肯定的。在少数民族地区,低年级“双语”教学是客观存在的。用现行小学实验教科书编译成汉苗文对照同步课本是解决“双语文”教材较为可行的办法。

2007年作者在执行主编《雷山县乡土文化教材》的过程中,组织“双语文”教师,用全国统一的《义务教育课程实验教科书·语文》一年级上册编译成为《义务教育课程实验教科书·汉苗语文(黔东方言)》一年级上册“双语文”同步课本。现将编译的主要理由和编写方法,以及由地方编写小学低年教材的想法阐述如下:

一、苗语借用汉语直接借读汉语普通话。从苗语文字方案去考察,苗语文与汉语拼音文字都是采用拉丁字母设计造字。 1957年设计的苗语方案,声调8个,声母32个,韵母26个。字母读音与汉语拼音字母读音不相同的只有e  i两个。专为拼写汉语土语而设置的共10个,其中声母1个即 r ;韵母9个即ee  ao  iee  iao  ui  ua  uai  un  uang。多声调是一个民族古老语言差别较大的表现。但专为拼读拼写汉语土语而设置的10个苗语字母就未必科学。实践中,因方言的差别,不仅不同的人拼写汉语难于统一,就是同一人拼写汉语也偶尔出现用不同的声韵母拼写的状况。宪法规定 “ 国家推广全国通用的普通话。”学校老师使用汉语普通话教学,提倡讲汉语普通话。所以,为拼写汉语土语而设置的10个声韵母缺乏国家大法依据,应当该改革与抛弃。英语原拼读汉语与现在不同。现在直接按汉语拼音文字读英语声调。因此,按国际翻译惯例,苗语需要借用汉语的,应直接引用汉语普通话拼音文字加苗语声调的拼写方法更符合外来语的拼写规则。这个办法不仅减轻了教学负担,而且最易于与汉语普通话对接,扩大了苗语词汇的来源。

二、将现行小学语文教科书一至四册翻译成汉苗语文。实行汉苗语对照,按句或按段上汉语下苗语对照排印。我国有的少数民族文字,例如维吾尔文、藏文、蒙文、哈萨克文、锡伯文等,由于书写是从右到左和结构上的特点,与汉语对应上下编排存在困难。苗语属汉藏语系苗谣语支,苗文因书写与汉文都是从左到右,故能做到与汉文对照编排。同时,苗语也要讲求精炼,除极个别名词外,原则上字词数量要求对应。

三、将苗语文声调适当前置教学并与汉语固定对应。先教学苗语声调约四个课时后,再教学汉语声调。汉苗语声调对应声按照靠近原则固定,“b”调对应“-”,“ S”调对应“/”,“f”调对应“∨”,“k”调对应“﹨”,“t”调对应轻声调。维吾尔族、藏族、蒙古族、哈萨克族、锡伯族等,因文字与人口居住比较集中的原因,国家给他们设有民族学校。适龄入学儿童有条件首先进入本民族学校,学习本民族语言文字一般两年,才能进入普通学校学习汉语文。苗族没有这种条件,似乎自古以来进学校学的就是汉语文。有的人担心,两种声符同步教学容易引起学生的记忆混乱,造成发音不准确。事实上,一个由两种不同民族语言组成的家庭,幼儿在接受父母的语言时,是不存在语言障碍的,他既能用母亲的语言跟母亲说话,又能用父亲的语言跟父亲对话。所以,这只是个课时设计问题。只有通过教学实验才能去解决这个问题。小学一年级学生的智力是相当整齐的。在教学中若发现有个别发音不准的,只要重点加强辅导练习即可。

四、按汉苗语字发音规律将汉苗语字母按结构排列和教学。在第一册拼音字母教学方案中设计,例如,b  p  m  hm  f hf,其中hm  hf 为苗文声母。这样做,对汉族学生,对苗族学生都可教可学。由于母语文字进入启蒙教育阶段,记忆牢固,基础扎实,一辈子都不会忘记,客观上起到了传承语言文字的作用,留住了民族文化的根基。

五、个别插图要具有地方特色和民族特色。只有反映乡土文化气息的插图,才能从母本文化的角度去激发学生的兴趣,从而提高学生的记忆力。

2009年5月25日,原贵州民族学院代理院长李廷贵教授为作者主编的《义务教育课程实验教科书·汉苗语文(黔东方言)》一年级上册作序说:“本教材改变原苗文设计方案规定借用汉语为土语的作法,按国际语言文字惯例直接借用普通话,统一了借用标准,避免了借用土语造成的文字混乱。在全国义务教育课程实验教科书一年级语文上册的基础上,翻译为汉苗语文对照本,将汉苗语文有机地结合起来同步教学,在苗语社区,既能用作小学一年级教材,更能用作学前教育教材,解决了民族文字进校园的难题,是科学创新,也是改革尝试。不仅苗文这样做,其他用拉丁字母创造的少数民族文字也应这样做。我深信编译者的心血不会白流。符合民族特点的双语教学在研究人员与基层民语教师的共同努力下,一定会取得成功!”

如果说苗语文这样可行,那么1957年国家用拉丁字母帮助创造和设计的其它9种少数民族文字同样可行。

用全国统一的《义务教育课程实验教科书·语文》课本翻译成为“双语文”课本,有一个版权问题,需要得到编者和出版者的授权和许可。它实际上是一个经济利益问题,需要有关部门共同努力和合作才能办到。

加拿大的小学教材是由地方组织编写的,有很成功的经验。它山之石也可鉴借。可按照教育部颁发的《基础教育课程改革纲要(试行)》和《中小学教材编写审定管理暂行办法》的规定,由各地从传承民族文化与社会经济发展需要着想,组织专家编写一套低年级地方适用“双语”教材。以黔东南苗族侗族自治州而言是苗语、侗语“双语”教材,使之富含更多的乡土文化信息。具体操作是参照汉语教材难易程度选题,撰写好汉语文本,再翻译成苗语文本或侗语文本,编排汉苗文或汉侗文对照共图“双语”课本,在苗族聚居区或侗族聚居区分别使用。

宪法规定“各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由”。使用民族语言文字进行教学,使民族文化得以传承和发展,是国家根本大法保障的民族权利。但上升到文字而言,无论汉语文,或是苗语文,进入国家普通校园进行教学的,只能是普通话文字。

因此,1957年国家用拉丁字母帮助创造和设计的苗族文字只有与小学汉语同步教学才具有生命力。

                                            

                                                          (本文糸2009年10月全国中小学校乡土与校本教材研讨会交流论文)

 

2、《苗文课本》(黔东方言)生词(HiVeb Hseid Hvib) 

 苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客 

 苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

  苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

 

 苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 
苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客
 

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 
 
 

  

   B

苗汉词典在线查询(正在编辑中) - 蝴蝶人 - 蝴蝶人中国贵州黔东南苗族文化博客

 bax yongb    (荫)森森                                            bol  水响声

bad           父亲                                                          bok  山坡(高山)

bad gheib     公鸡                                                      bongx eb  冒水

bal           坏                                                               bongx  生

bat1           百                                                             bongx  流、淌

bat2           猪                                                             bongl  双、对

bat diangs    肥猪                                                       bongt  气

bat hsongd    架子猪                                                  bongt bil  厉害

bas           周全                                                           bongt wat  极了

baf lud junb  八路军                                                    bongt ves  力气大

baib          给,让                                                        bex    还

baix          摆谈                                                            bel    刺

baix          落                                                               bet   处,响

baid          满                                                              bet hsab   别处

bait          雪                                                               bes    抱

bail          挡、拦                                                        bix scix    钱

Beif Jenb     北京                                                        bcid    背诵

bangb         崩、垮                                                     bcnx dud  课本、书本

bangx1         花                                                           bend    本钱

bangx2         产量                                                       bens    份几

bang bel      月季花                                                    bib       三

bangb         帮                                                            bib      我们

bangd         射击                                                         bil    山坡

bangl         靠近                                                                                     bil   手                                                                                      bangs         因为                                                          bil deix    右手

bangf         的                                                              bil jangl   左手

bob           山包           

bod           宝贝                                                            bit clab    睡觉

wangx        人名                                                            bit hot    名叫

bit lit bat lat  象声                                                          biccb    编

bub    知道                                                                     bub diub    静止状

bub dliux  急忙、慌张          bud    卜算

bud duid  部队                 but hlat    闰月

bus xux    泡冬,过冬          bus    钻 

bul    别人

 

P

                              

pab  劈                       pit    (半)边 

pab lob   脚扳                pit hxed  南方,向阳面

pab bil juk las开荒挖土      pit bil    上面

pangb    件                   pit waix   上面

pob hlob    玩弄              pit waix   上面

pob hsob pob naf  浮肿        pit dab    下面

pob mangl pob mais            pinf fangb    平方

pok qok    窃窃私语           pud    (花)开

pongb    灰色                 put    浪花

 

M

 

mab    妈                 mais hsenb  棉舵

mal    马                 Maof zux xif  毛主席

maix1    有                Maof pinf  茅坪

Mal Hab  麻江             mangb      你俩

maix2    等等              mangs      合适

maib ait  一定            mangf      嘛

maix dal  他们            mos      帽子

majs     买               mongb    痛 

mail1    卖                mongb hvib痛心

mail2    群;窝            mongx1    你

mais1    母亲              mongx2    那

mais2    让                mongl    去

mais hvib  甘心           mongl khat出嫁

muf    冲击,撞击         Mieex Dieed缅甸

Mongf    蒙族             minf cuf  民族

mid    躲                 mus    磨子

mif    雌                 muf luf    目录

 

HM

 

hmat    说                hmaib    锥刺

hmangt    晚上            hmongb  (树)心

hmangt gos  下午,傍晚    Hmub     苗族

hmangt vil ghad  狼       hmub    (绣)花

 

        F

 

fab    瓜                faf2    逃脱  

fab diel    南瓜         faf vis    脱险

fal    起来              faf nangs  脱命

fat    过                faib senb   翻身

fat dlangl  过于、太甚   faix kangd  反抗

faf1    罚                fangb    地方

 

fangb waix天上

fangb dab  世界               W

fangb nal故乡,祖先的地方  wat 很、极

Fangb Nix  台江             was    旋转

fangx    亮                 was dliat转眼间

fangx hvib gas hxut         waix    上面

    心睨眼亮;聪明          waid gof  外国

fangd    宽                 waif    换

feid yeeb  肺炎             wangb    簸箕

fenb,    分            wangx dliangb wangx zangs

fenb duid  分队                      魔王

Fuf Beif    湖北       wangx Qcnd Caof清王朝.

Fuf Naif    湖南       wangl    池、水凼

fuf haod    符号       wangs  万

fuf jaob dlub白嘏椒:    

wongl wongl受感动的样子

                           wel    乳、乳头

HF                     Weif Wuf Eex维吾尔

Hfab    搓                 Weef Naif越南

Hfst    招(手)           weef liaod原料

hfangb嘉                   wenl    舒张状

hfaid fangb造反            wib     整齐状   

hfud    头                  WIX     到 

hfud dongd 早先            wil1     我     

hfud gid  事情             wil2     锅    

hfud vangl寨头             wil3     捉

hfud nais pob;肺          Winf Naif 云南

wul    象声词               wuk    祖母   

  评论这张
 
阅读(1232)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017